Mornings

Bom dia! Quem acordou com uma certa e determinada “pressão” para levantar?


Good Morning! Who woke up with a certain certain “pressure” to get out of bed ?

Alimentar muitos cães | Feeding a lot of dogs

Que ter muitos cães nunca sirva de desculpa! Nesta casa vivem 16 caes…

Pratos do dia:
Coração de porco
Coração de vaca
Bofe de novilho
Traqueia de vaca
Asas e patas de frango
Fígado e moelas de peru
Batata doce e lentilhas 
Batido de: kefir, banana, pera e maçã, cenoura, brócolos, espinafres e mel.
Levedura de cerveja.
Gordura de vaca – Grau
Condroprotectores – @gwfnutrition 


That having many dogs is never an excuse!  In this house live 16 dogs …

Menu of the day:

Heart of pig, Cow’s heart, Beef steer, Cow Trachea, Wings and chicken legs, Liver and turkey gizzards, Sweet potatoes and lentils. Whisk of: kefir, banana, pear and apple, carrot, broccoli, spinach and honey. Brewer’s yeast. Cow fat – Grau and Chondroprotectors – @gwfnutrition


Super dono e super cães | Super owner and super dogs
Malinois Loreti – Portugal
Hostel Dogs and Cats – Edgar Loreti

Açorda

Good morning everybody!!
Importa dizer que o Açorda não tenciona sair da cama… | Açorda doesn’t plan leaving the bed

sessão fotográfica | Photoshoot

Hoje foi dia de sessão fotográfica para a Pulguinhas
A maior dificuldade que tive na conciliação cães / filho foi a logística que era necessária para passear ou treinar os meus caes. Descobri a solução!!! 
Brevemente explicarei tudo!

Obrigada Rita pelas fotografias estou ansiosa por vê-las.

Entretanto visitem a página para verem mil coisas giras


Today was a photo shoot for Pulguinhas

The biggest difficulty I had in reconciling dogs / children was the logistics I needed to walk or train my dogs. I discovered the solution !!!

I will explain everything soon!

Thank you, Rita, for the photos I’m looking forward to seeing.

Check out Pulguinhas page to see a beautifull and cute stuff